Человеческий язык мог появиться на свет в субсахарских районах Африки
вместе с возникновением Homo Sapiens. В настоящее время в этом регионе
распространены языки банту, в том числе зулу, шона и различные "лингва
франка", например, суахили, тогда как бушменские языки койсанской макросемьи,
известные своими "щёлкающими" звуками, постепенно вымирают. Семитские языки
Северной Африки обладают уникальным строем, который передается в них при
помощи арабского письма.
Нигерийская женщина из столицы Нигерии города Лагоса. Основными этническими
группами, проживающими в Нигерии, являются хауса, фула (фулани), йоруба
и игбо (ибо), которые вместе составляют 65% населения страны.
ЯЗЫКОВЫЕ СЕМЬИ И ЯЗЫКИ
ВЗАИМОСВЯЗЬ МЕЖДУ ЯЗЫКОВЫМИ СЕМЬЯМИ
Последние исследования показали, что генетическая классификация народов
мира практически полностью отражает взаимоотношения, которые существуют
между языковыми семьями. И хотя многие аспекты такой классификации достаточно
спорны, а население часто говорит на смешанных языках или же перешло на
неродной язык, обе классификации сходны в одном, а именно: признают исходное
отделение субсахарской зоны Африки от всего остального мира.
Последние исследования показали, что народы мира можно разделить по
их генетическим истокам на две группы: к первой относятся жители Центральной
и Южной Африки, ко второй — все остальные.
Более того, лингвистические исследования говорят о том, что языки, на
которых говорят африканские народы, принадлежат к трем языковым семьям,
и ни одна из них не имеет генетического родства ни с одной другой языковой
семьей мира.
В то же время народы Северной Африки генетически связаны с европейскими
и некоторыми азиатскими народами. Языки, на которых они говорят, также
могут входить в единую макросемью, например нострическую (см. ниже).
Многие современные ученые полагают, что человечество возникло в Африке
и что все живущие сейчас люди должны искать свои истоки среди автохтонного
населения Африканского континента.
Языковые семьи прошлого и настоящего
Африканский континент делится на две части естественной границей, которую
образуют пустыня Сахара и Эфиопские горы, и преодоление этого раздела всегда
вызывало огромные трудности. Из северной части Африки до нас дошли памятники
письменности тысячелетней давности; та же часть континента, которая лежит
на юге от естественной границы, дает нам памятники письменности, возраст
которых не превышает нескольких сотен лет, и лишь некоторые из них написаны
на автохтонных языках этого региона, поскольку гораздо чаще записи сделаны
иноземными торговцами и захватчиками. Поэтому изучение доисторического
прошлого Африки должно опираться на археологические данные, устное народное
творчество и гипотетические реконструкции древних языков, построенные лингвистами
на основе живых языков.
Одно из исследований истории Африки показало, что группы африканских
народов сформировались приблизительно 10000 лет назад
(см. карту, приведенную
ниже).
Контраст между этой картой и картой, изображающей современное распространение
языковых семей по территории Африки
(см. стр. 77),
очевиден. Предполагается,
что каждой языковой семье соответствует одна группа народов из тех, что
указаны на карте: афразийская языковая семья связана с народами Северной
Африки, нигеро-конголезская — с народами Западной Африки, койсканская —
с бушменами и Нило-сахарская — с нилотами.
ЖИТЕЛИ АФРИКИ VIII В. ДО Н.Э.
И учения доисторического прошлого афри-анского континента привели к
выделению яти групп населения, которым предположительно соответствуют четыре
существующие на сегодняшний день языковые семьи: жителям Северной Африки
соответствует афрозииская языковая семья, Западной Африки — нигеро-конголезские
языки, нилотам — Нило-сахарские языки и бушменам — койсанские языки. Хотя
на территории Африки до сих пор живут пигмеи, их родные языки вымерли,
и сейчас эти народы говорят на языках банту, которые были принесены западными
африканцами во время их продвижения на юг и восток материка.
ЩЕЛКАЮЩИЕ СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ
Храктерной чертой койсанских языков является наличие в них так называемых
"щелкающих" звуков, число различных видов которых в отдельных языках достигает
80. Щелчки встречаются во многих языках, например, могут передавать восклицание
или выражать неодобрение, но особенностью щелчков в койсанских языках является
то, что здесь они используются в качестве обыкновенных звуков, которые
выполняют такую же функцию, как и остальные согласные, а именно, служат
составной частью слов.
О щелкающих звуках обычно говорят в связи с южно-африканскими языками
банту, которые могли заимствовать их из койсанских языков, возможно, путем
межплеменных браков. Кто-то из читателей мог слышать известную "щелкающую"
песню южно-африканской певицы Мириам Мэкхэба, где щелчки, воспринимаемые
как сопровождение к словам песни, на самом деле являлись неотъемлемой частью
слов.
В языках зулу и ндебеле щелкающие звуки представлены тремя основными
фонемами: зубной (как английское "tsk, tsk" ("цк-цк"), боковой латеральный
(произносится одной половиной рта, в английском языке обычно используется,
чтобы подозвать большое животное, например, лошадь) и палатальный (звук
пробки, вылетающей из бутылки, образованный путем подъема языка к верхнему
небу и сосательного движения). Эти звуки обозначаются на письме 'с', 'x'
и 'q'. В приведенных ниже примерах щелкающие согласные обозначены заглавными
буквами.
iCala
ошибка
iXaXa
лягушка
iQanda
яйцо
Более сложные щелкающие звуки образуются путем сочетания 'с', 'х' или
'q' с одним из двух разных назальных согласных или же со звуками 'k' или
'g'. Всего в результате выходит 15 различных щелкающих согласных.
В самих койсанских языках есть и другие основные щелкающие звуки — в
частности, билабиальный согласный, или другими словами, обыкновенный поцелуй,
— кроме того, в них больше возможных сочетаний с другими согласными звуками.
В 1959 году "щелкающая" песня Мириам Мэкхэба, исполненная на языке
коса, имела большой успех в Соединенных Штатах. Мириам Мэкхэба, активный
борец против апартеида, высланная из родной страны, в 1991 году возвратилась
в ЮАР.
Вне всяких сомнений изменения, отраженные на карте со стр. 77, явились
результатом экспансии западно-африканских народов на восток и юг. Пигмеи
были окружены другими народами, и в настоящее время лишь несколько пигмейских
народов можно выделить из общего населения этой зоны. Бушмены были вытеснены
на юг Африки, где растворились среди европейских переселенцев или же были
уничтожены во время столкновений между европейцами и пришедшими из Западной
Африки коренными жителями континента.
Поэтому несмотря на то, что на территории Африки до сих пор живут пигмеи,
сведения о языке, на котором они говорили, до нас не дошли. Что же касается
бушменов, то их осталось очень мало, и еще меньше среди них носителей бушменских
языков.
В настоящее время в бывших европейских колониях Африки широко используются
европейские языки. Некоторые исконно африканские языки, такие как суахили
в Восточной Африке и фулани в Западной, также используются в качестве "лингва
франка".
Нило-сахарские языки
Эта макросемья и по сей день остается приблизительно в том же состоянии,
в котором пребывала 10000 лет назад. Она охватывает около 100 языков, разделенных
на 3 ветви: сонгай, представленную одним языком сонгай, и две языковые
группы — сахарскую и шари-нильскую. Как видно на карте (стр. 77), сонгай
расположен в стороне от остальных нило-сахарских языков. Небольшое количество
языков этой семьи имеет в целом около миллиона носителей; как правило,
языки сильно различаются между собой, и большинство из них мало изучены.
Койсанские языки
Большая часть языков этой макросемьи полностью или почти полностью вымерла.
Лишь язык дамара, распространенный в Намибии, обладает значительным числом
носителей (163000, около 10% населения страны). В 1990 году он был нормализован
в качестве национального языка Намибии и переименован в кхое-кхое.
Афразийские языки
Важнейшим языком афразийской макросемьи является арабский язык, на разных
вариантах которого говорит свыше 200 миллионов человек. Арабский язык и
иврит имеют огромное культурное значение и являются языками двух основных
мировых религий. Иврит, который в течение многих веков не имел родного
дома, но продолжал существовать в качестве языка религиозной практики еврейской
диаспоры, обрел вторую жизнь с образованием государства Израиль, где он
стал официальным национальным языком.
СОВРЕМЕННОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ СЕМЕЙ ПО ТЕРРИТОРИИ АФРИКИ
На современной лингвистической карте Африки видно продвижение бенуэ-конголезских
языков из Западной Африки на территорию, которую прежде занимали койсанские
языки бушменов и ныне вымершие языки пигмеев. Нило-сахарские языки распространены
в менее доступных районах Центральной Африки, часто в окружении афразийских
или нигеро-конголезских языков, тогда как семья кордофанских языков, в
состав которой входит около 30 языков, генетически связана с нигеро-конголезскими
языками, распространенными в Судане.
Согласные и гласные в арабском языке
В арабском языке некоторые звуки образуются в зевной (глоточной) полости
и произносятся глубоко в горле: кроме того в арабском имеется целый ряд
фарингальных согласных звуков.
Афразийские языки знамениты тем, что в них особо важную роль в словообразовании
играет чередование гласных. Чередование гласных звуков встречается и в
английском языке, однако лишь в отдельных случаях: например, для образования
множественного числа от "foot" ("ступня"), которое будет выглядеть как
"feet", а не "foots".
Арабские глаголы в целом имеют три вида форм: настоящего времени, прошедшего
времени и причастия настоящего времени; многие глаголы также имеют форму
причастия прошедшего времени. Как в английском языке, в котором у глагола
"to kick" ("лягать") есть формы настоящего времени "kick", прошедшего времени
"kicked", причастия настоящего времени "kicking" и прошедшего времени "kicked".
Теперь приведем четыре примера из арабского языка, взяв различные формы
глагола, означающего "писать":
ti-ktib
она пишет настоящее время
katab-it
она написала прошедшее время
kaatib
пишущийся причастие настоящего
времени
ma-ktuub
написанный причастие прошедшего времени
Префикс ti- и суффикс
-it
в первых двух словах означают "она".
Префикс
та-
последнего слова всегда употребляется с причастиями
прошедшего времени.
Филологи обычно говорят, что если у одно-коренных слов убрать все аффиксы,
в результате останется общий корень. Так, отняв у английских слов "kick",
"kicks", "kicked" и "kicking" аффиксы, мы получим корень "kick". Однако
в случае с арабскими однокоренными словами все выходит не так просто. Если
мы уберем из них все аффиксы, у нас все равно останутся четыре совершенно
разные формы —
ktib, katab, kaatib
и
ktuub.
На самом деле общим для всех четырех форм является набор согласных звуков
— "k", "t" и "b": "kt-b" в первом и четвертом случае и "k-t-b" во втором
и третьем, дефисом обозначены пропущенные гласные. И поскольку все четыре
арабские формы состоят из одинаковых согласных звуков, эти общие согласные
и считаются корнем каждого слова. Поэтому корень часто обозначается просто
как
lab.
Конечно,
ktb
— очень странный, "рваный" корень, так как согласные
в нем никогда не стоят рядом, но разделены одной или двумя гласными. В
то же время гласные звуки каждого слова также обладают собственным значением.
Второе слово имеет следующие гласные звуки: "-а-а-" (теперь дефисами обозначены
пропущенные согласные), и такая схема указывает на его прошедшее время;
подобным же образом схема "--i-" означает, что первое слово употреблено
в настоящем времени, "- аа - i -" что третье слово является причастием
настоящего времени, и схема "- - uu -" что четвертое слово — причастие
прошедшего времени.
Таким образом, каждое из данных арабских слов делится на две значимых,
но разъединенных части: согласные звуки играют роль корня и несут смысловое
значение слов, а гласные передают грамматическое значение:
ktb
"писать"
- - i - настоящее время
-
а - а -
прошедшее время
- аа - i -
причастие настоящего времени
- -
ии -
причастие прошедшего времени
Вы встречали что-нибудь подобное в английском языке? Да: около 200 неправильных
английских глаголов образуют формы прошедшего времени или причастия прошедшего
времени путем изменения гласного звука. Например, у нас есть формы "swim,
swims, swimming" ("плавать, плавает, плывущий"), но "swam" и "swum" ("плавал,
плывший"). Однако в каждом слове изменяется лишь один гласный; и лишь
две формы (прошедшего времени и причастия прошедшего времени) являются
неправильными; кроме того, число таких нерегулярных глаголов в английском
языке невелико. Напротив, в арабских корнях может изменяться более одного
гласного звука; каждый набор форм обладает своей собственной схемой расположения
гласных звуков (формулой), и такой способ словообразования считается нормальным
и широко распространен в арабском языке.
Не только арабские глаголы, но также имена существительные и другие
части речи содержат подобные корни, состоящие из одних согласных звуков,
которые перемежаются определенным набором гласных, имеющих одну формулу
для единственного числа и другую для множественного. Например, существительное
xalifa
(заимствованное слово, означающее "халиф") имеет множественное число
xulufu.
Таким образом, это слово состоит из следующих компонентов:
хlf 'халиф" "рваный" консонантный корень
- а - i - а -
единственное число
-и - и - и -
множественное число
От глаголов могут образовываться существительные, поэтому наряду с формулами
для глаголов в арабском языке имеются формулы для имен существительных.
Так, от глагола "писать" образуется существительное "книга", которое обладает
тем же консонантным корнем, что и глагол, — в единственном числе это слово
выглядит как
kitab,
во множественном —
kutub. ktb
"книга"
- i -
аа -
единственное число
-
и - и -
множественное число
Такие подробные сведения о консонантных корнях важны для понимания древнесемитских
систем письма, о которых речь пойдет в третьей части данной книги. В этих
системах использовались только согласные звуки, и читающий был вынужден
сам подставлять гласные, исходя из контекста. Это, как мы убедились, означает
то, что в древнесемитских языках читателю всегда сообщались корни слов,
но данных о числе и времени могло не быть вообще.
Нигеро-конголезские языки
Эта языковая семья состоит более чем из 900 языков, на которых говорит
свыше 200 миллионов человек; из них мы расскажем лишь о наиболее важных.
Различные группы языков этой семьи протянулись от Южной и Центральной Африки
(бенуэ-конголезские языки) по побережью Западной Африки (ква) до атлантического
побережья материка (западно-атлантические языки), и далее достигают границ
Сахары (манде, гур и адамауа). Наконец, в восточной части континента находится
изолированная группа кордофанских языков.
Деревенское собрание в Нигере, который с 1883 года был частью Французской
Западной Африки, а в 1960 году завоевал независимость. Официальный язык
Нигера -французский.
Половина носителей нигеро-кордофанских языков говорит на языках банту,
входящих в бенуэ-конголезскую группу, которые занимают большую часть Центральной
и Южной Африки. Многие языки банту признаны национальными, однако лишь
некоторые из них имеют относительно большое число носителей.
Ученики мусульманской школы в городе Зиндер на юге Нигера. Свыше
80% населения Нигера исповедуют ислам— религию, принесенную в эту зону
арабскими торговцами, чьи караваны в пятнадцатом-шестнадцатом веках пересекали
Сахару и доставляли несметные богатства в западно-африканские империи Мали
и Сохгай. Арабский язык до сих пор широко распространен на территории Северной
Африки.
Слово "банту" в переводе означает "люди", так называют группу языков,
поскольку практически во всех языках, входящих в нее, встречается это или
очень похожее слово. Нам посчастливилось обладать замечательным трудом
по сравнительному исследованию языков банту, которому английский ученый
Малколм Гасри отдал всю свою жизнь.
Отдельно в этой главе будет рассказано о трех языках: о языке фула (фулани)
с севера Африки, шона из центральной части и зулу с юга материка.
Носители фулу встречаются на всей территории Западной Африки от побережья
Атлантики до восточной границы Нигерии. Две основные группы носителей языка
живут в восточной части Нигерии и в Камеруне.
Как видно из таблицы, из всех языков банту больше всего носителей у
языка шона. В основном на нем говорят в центрально-африканской республике
Зимбабве, а также в Мозамбике. У шона есть несколько основных диалектов;
диалект, распространенный в столице Зимбабве городе Хараре называется зезуру.
Важнейшим языком южной части африканского материка является зулу, который
тесно связан с языком коса, его ближайшим южным соседом. В девятнадцатом
столетии часть народа зулу покинула родные места направилась на север,
на территорию современного Зимбабве, и основала независимое государство.
Правитель Лобенгула и столица Булавайо, которая в настоящее время является
одним из крупнейших городов на юге Зимбабве, вошли в английскую историю
в связи с "матабельскими войнами". Эти зулу называли себя "амандебеле",
в англизированном виде это слово выглядело как "матабеле". В данной главе
и народ, и диалект, на котором он говорит, называются "ндебеле". Ндебеле
часто выделяют в самостоятельный язык, который является взаимно понятным
с зулу, распространенным 700 милями южнее.
Тон, лексический состав и грамматика
Тон является важным свойством сотен различных языков нигеро-конголезскои
семьи. Высота тона играет как смыслоразличительную, так и грамматическую
функции. К тональным языкам такого типа принадлежит большая часть африканских
языков, распространенных южнее Сахары, относительная высота тона слогов,
составляющих слова, в них фиксирована и может быть либо высокой, либо низкой.
В языке хауса, который принадлежит к семье нетональных языков, также
различается тон, что может быть следствием тесных контактов с носителями
соседних тональных языков. С другой стороны, язык фула (фулани) утратил
тона, как и другой важный африканский язык суахили, ареал распространения
которого находится более чем в двух тысячах миль от первого, в Кении и
Танзании. Иногда даже случается так, что одни диалекты языка обладают тоном,
а другие нет. Например, диалект языка шона ндау, на котором говорят в Мозамбике,
не имеет тонов, в отличие от всех других диалектов.
Школа в Малави, предназначенная для беженцев из соседнего Мозамбика,
где идет гражданская война. Ньянджа — язык одной из главных этнических
групп этой страны — является вторым официальным языком Малави, наряду с
английским, оставшимся в наследство с тех времен, когда Малави была Британской
колонией (1891-1964 гг.).
Чтобы показать, как выглядит типичный тоновый язык нигеро-конголезскои
семьи, мы решили описать некоторые характерные черты одного из языков,
в котором широко используется тон, взяв для примера зезуру, диалект шона.
Каждый гласный низкого тона обозначен тире, каждый гласный высокого тона
— наклонной чертой:
Нужно обязательно отделить основу слов от аффиксов, поскольку тона,
которые различаются в слове, определяются отдельно для основы и отдельно
для аффиксов. Приведенное выше слово разбирается по составу следующим образом:
В отличие от английского языка в шона и других языках банту основа слова
никогда не выступает в качестве самостоятельного слова. В английском языке
основа "cook" ("готовить, варить") во многих случаях используется в качестве
отдельного слова, но нет такого слова в языках банту, которое бы состояло
из одной основы, как, например,
bik
в приведенном выше примере.
Это означает то, что в языках банту каждое слово кроме основы имеет не
менее одного аффикса.
В языке шона можно найти свыше 600 глагольных основ, обладающих таким
же фонетическим строением, как основа
bik,
то есть состоящих из
согласного-гласного-согласного звуков, и в нем есть много более длинных
основ. Если мы оставим аффиксы прежними и лишь заменим
bik
на другие
основы, то получим следующие варианты:
ha va bik e
"они не варят"
tem
"не борются"
tor
"не берут"
Однако здесь будет лишь два различных тоновых рисунка:
Так как сама основа в первом случае обладает низким тоном, а во втором
— высоким, все основы первого типа называются низкими, а все основы второго
типа высокими. Исключений нет; все глагольные основы являются либо низкими,
либо высокими. То же самое и с более длинными основами: они бывают только
двух типов, и все глаголы используют либо один, либо другой тип. Если сравнить
два приведенных выше слова, станет ясно, что их смысл можно различить независимо
от тона основы, поскольку она состоит из различных звуков.
Однако, если бы мы взяли две основы, состоящие из трех совершенно одинаковых
звуков, в этом случае именно тон позволил бы нам различить смысл слов.
Действительно, в шона и других нигеро-конголезских языках существует ряд
основ, состоящих из одинаковых звуков, одна из которых является низкой,
а другая высокой. Примером такой пары могут служить следующие основы:
1.
par
(низкая) обижать
2.
par
(высокая) скрести
Если бы эти основы использовались в языке без аффиксов, они бы образовывали
два слова из одинакового набора согласных и гласных звуков, но различались
бы по тону. И только от тона зависит смысл этих слов; потому что если бы
тона не было, эти слова произносились бы одинаково:
Если подсчитать число глагольных основ, состоящих из согласного-гласного-согласного
в диалекте каранга языка шона, получится 634 различные основы. Но только
31 пара будет отличаться одним лишь тоном, как в случае с основами
par
(низкой)
и
par
(высокой). Глагольные основы языка шона указаны в словарях
вместе со своими тоновыми характеристиками, называемыми "лексическим" тоном.
Например, в глаголах диалекта каранга лексический тон различает значения
приблизительно 10 процентов основ. В остальных случаях различия между основами
очевидны, и значения слов можно узнать и без помощи лексического тона.
Вторую важную функцию тона в языках банту принято называть "грамматической"
— тон служит для различения значений двух или более слов в тех случаях,
когда эти слова имеют одну и ту же основу, а все аффиксы состоят из одного
набора согласных и гласных звуков. Например:
В этих словах
по и а
вместе выражают настоящее время. Сочетание
значений двух или трех аффиксов, как в этом случае, весьма распространено
в нигеро-конголезских языках. Грамматический тон в этих языках играет более
важную роль и имеет большее распространение, чем тон, используемый лишь
для различения смысла основ.
Для всех нигеро-конголезских языков характерно то, что лексическое и
грамматическое употребление тона могут сочетаться, так что при помощи одного
лишь тона можно различать значения трех и более слов. Это наглядно подтверждает
следующий пример: четыре слова из языка шона, состоящие из двух разных
основ и из таких же аффиксов, что и в предыдущих примерах:
(1) и (2) пример имеют разные грамматические тона, (1) и (3) имеют разные
лексические тона, (1) и (4) имеют разные и лексические, и грамматические
тона, что также относится ко всем оставшимся парам.
ОСНОВНЫЕ ЯЗЫКИ СУБ-САХАРСКОЙ ЗОНЫ АФРИКИ
В таблице, приведенной ниже, помещен список национальных языков, число
носителей которых превышает 5 миллионов человек.
НИГЕРО-КОНГОЛЕЗСКИЕ БАНТУ ЯЗЫКИ
6.
кикуйу
5.0
Кения
7.
руанда
7.6
Руанда
8.
рунди
5.1
Бурунди
9.
КОНГО
5.0
Конго, Ангола, Заир
10.
луба лулуа
6.5
Заир
11.
суахили
6.0
Танзания
12.
макуа
6.0
Мозамбик
13.
чеуа/ньянджа
8.2
Малави
14.
шона
9.2
Зимбабве
15.
зулу
7.0
ЮАР
16.
коса (кхоса)
7.0
ЮАР
Основные языки Центральной и Южной Африки принадлежат к языкам банту.
Некоторые широко используются в качестве второго языка: суахили является
официальным языком Танзании и Кении, а кроме того, служит "лингва франка"
в сопредельных странах.
Западная Африка является родным домом для нескольких сотен языков,
большинство которых принадлежит нигеро-конго-лезской семье, но не является
банту языками. Важное исключение — язык хауса, принадлежащий чадской ветви
афразийской языковой семьи.
Именные классы и система согласования
Нигеро-конголезские языки имеют две отличительные черты, между которыми
существует тесная связь: это большое количество именных классов и развитая
система их согласования.
В большинстве языков банту имена существительные, как правило, начинаются
с префикса, который и указывает на их класс. Когда имя существительное
стоит в предложении, слова, согласующиеся с ним, также имеют префикс, который
совпадает по форме с префиксом имени существительного. В любом предложении
большую часть слов составляют либо имена существительные, либо слова, согласующиеся
с ними, поэтому большинство слов в предложении будет обладать одним из
таких префиксов.
В европейских языках, таких как французский или немецкий, тоже есть
именные классы. Однако во французском языке их два, а в немецком только
три. По сравнению с европейскими языками, в нигеро-конголезских языках
гораздо больше именных классов, а согласование имен существительных с зависимыми
словами не столько сильнее развито, сколько более явно выражено.
Именные классы ндебеле, на котором говорят в Зимбабве, в качестве примера
системы согласования такого рода. Во всех примерах префикс отделен от остальной
части слова дефисом.
В ндебеле выделяется 16 различных префиксов. Каждый префикс представлен
на примере одного имени существительного, которые приведены в алфавитном
порядке в таблице на стр. 84. Три пары префиксов одинаковы по форме, но
обладают разными грамматическими свойствами, в этих случаях один из них
мы пометили звездочкой, а другой нет; так, префикс i- следует отличать
от префикса i*-. В других языках банту соответствующие данным префиксам
формы не совпадают.
Ученики школы в Сомали. Несмотря на то, что все население страны
составляют сомалийцы, тем не менее конкуренция между племенами привела
к долгим годам кровопролитной гражданской войны. В течение этого периода
вся инфраструктура страны была практически полностью разрушена, и только
сейчас стали снова открываться школы.
Именные классы и их значение
У читателей вполне естественно может возникнуть вопрос: а что же связывает
слова, имеющие одинаковый префикс? Здесь можно сделать следующие выводы:
имена существительные, обладающие префиксами
aba-
или
ит-
всегда
обозначают людей; существительные с префиксами
ит *-,
или
im
*
не относятся к классу людей; практически все имена с префиксами
uku-
и
ubu-
принадлежат к абстрактным существительным.
Личные имена, национальности и названия предметов — вот лишь три примера
слов, значение которых зависит от префикса, употребленного с определенной
основой. Если же нужно создать новые имена существительные, дать название
новым национальностям или предметам, берутся те же самые префиксы, что
и в уже существующих словах сходного значения, и присоединяются к другой
основе.
Именные классы в не банту языках
Не только в языках банту, но и в других нигеро-конголезских языках имеются
сложные классные и согласовательные системы. В этой главе в качестве примера
не банту языка мы взяли язык фула. В отличие от ндебеле, в котором показатель
именного класса содержался в префиксе слова, в фула класс выражается суффиксом.
Подобное различие в местоположении мы встречаем в таких близкородственных
языках, как английский и норвежский: так, в английском языке определенный
артикль ставится перед именем существительным, тогда как в норвежском языке
он занимает место после имени. В языке фула — 18 именных классов, в таблице
на стр. 86 приведено по одному примеру из каждого класса. Суффиксы слов
даны в алфавитном порядке: каждый суффикс представляет отдельный именной
класс, точно так же, как в зулу или ндебеле разные префиксы указывали на
разные именные классы. Буквами
В
и
D
обозначены имплозивные
согласные, ? обозначает твердый приступ,
N
— звук, напоминающий
английский звук "ng" в слове "singer", a "ng" — звук "ng" английского слова
"finger".
Как и в ндебеле, в котором префиксы бывают единственного числа, а бывают
множественного, в языке фула есть суффиксы единственного и есть суффиксы
множественного числа. В обоих языках аффиксов единственного числа (соответственно
8 в ндебеле и 16 в фула) больше, чем аффиксов множественного числа (6 и
3), причем общий коэффициент выше в языке фула. Это явление свойственно
многим языкам: в единственном числе проявляется больше особенностей, чем
во множественном. Однако для нас более важно выявить различия между отдельными
суффиксами, а не между их группами. В фула суффикс единственного числа
-Do
всегда составляет пару с суффиксом множественного числа
-Be,
и имена существительные, обладающие этими суффиксами, всегда относятся
к людям:
laam-Do,
"вождь", и
laam-Ве,
"вожди". Все остальные
15 видов сингулярных суффиксов должны составлять пару с одним из двух оставшихся
плюральных суффиксов — с
-De
или
-Di: loo-Nde,
"горшок для
хранения продуктов",
loo-De,
"горшки для хранения продуктов";
Bow-ngu,
"москит", и
Bow-Di,
"москиты".
ЛИЧНЫЕ ИМЕНА В ЯЗЫКЕ НДЕБЕЛЕ
В ндебеле имена людей всегда начинаются с префикса
и-:
например,
u-Mako,
заимство ванное "Марк". Так как имена обычно называют одного человека,
множественное число
o-Mako
может означать "Марк и с ним люди". Ндебеле
всегда дают своим детям имена, которые образуются от имен существительных,
прилагательных или глаголов, передающих родительские чувства или отражающих
обстоятельства, связанные с появлением ребенка на свет.
Имена девочек:
u-Jabulani
Радовать
u-Linda
Позаботься (о деревне до возвращения отца)
u-Sakhile
Мы-построили-хороший-дом
u-Senzeni
Что-мы-сделали
u-Sithembil
Мы-полны-надежды
u-Sibahle
Мы-красивы
u-Thandiwe
Она-любима (имеется в виду Богом, потому что смогла
пережить трудные времена)
u-Thokozile
Мы-счастливы (иметь ребенка)
Имена мальчиков:
u-Themba
Надежда
u-Zenzo
Вещи (происшедшие, пока он находился в утробе)
Для девочек и мальчиков:
u-Zibusiso
Счастливый дар (ниспосланный нам Богом)
В языке ндебеле есть префиксы, предназначенные для обозначения соседей
или чужаков — это
ит-
(единственного числа) и
ата-
(множественного
числа):
um-Khalanga,
"каланга",
ama-Amelika,
"американцы".
НАЗВАНИЕ ЖИВОТНЫХ В ЯЗЫКЕ НДБЕЛЕ
Приведенные названия различных животных в языке ндебеле показывают,
что трудно обнаружить общие признаки у животных, названия которых содержат
одинаковые префиксы:
Префиксы
Перевод
Основа
i ama
каракал
duha
гепард
hlosi
шакал
khanka
хорёк
qaqa
крыса
gundwane
чалая лошадь
thaka
дикая кошка
gola
in izin
павиан
dwangu
буйвол
nyati
антилопа канна
pofu
слон
dlovu
жираф
tundla
гиппопотам
vubu
леопард
gwe
антилопа гну
konkone
isi izi
лев
Iwane
мангуста
tsikibololo
водяная антилопа
dumoka
и о
летучая мышь
maluhvane
носорог
bhejane
землеройка
tswebe
заяц русак
mayelani
ит im
антилопа '
vki
кролик
vundla
камышевая антилопа
tshwayeli
Танцоры Макиши развлекают туристов в Виктория-Фоле, Зимбабве. Основные
этнические группы Зимбабве— это ндебеле, живущие на севере, и шона на юге,
число которых приблизительно в четыре раза превышает число первых.
ИМЕННЫЕ КЛАССЫ ЯЗЫКА ФУЛА
Основа
Суффикс
Перевод
laam
-Be
вожди
loo
-De
горшки для
хранения продуктов
Bow
-Di
москиты
laam
-Do
вождь
Biraa
-Dam
молоко
nood
-a
крокодил
njar
-am
напиток
les
-di
страна
yiit
-e
огонь
nyor
-go
циновка-покрывало
taador
-goI
пояс
nyala
-hoi
теленок
ngas
-ka
дыра
daN
-ki
шалаш из травы
loo
-nde
горшок для
хранения продуктов
?en
-ndu
грудь
Dem
-ngal
язык
hottoll
-0
хлопок
Уменьшительные и увеличительные суффиксы
Фула обладает еще одной особенностью, общей для всех нигеро-конголезских
языков: специальными диминутивными (уменьшительными) и аугментативными
(увеличительными) суффиксами, которые обозначают маленький или большой
размер предмета или же передают важность или маловажность явления. Такие
"второстепенные" суффиксы ставятся в словах вместо обычных, "первичных"
суффиксов:
В этом состоит главное отличие системы именных классов языка фулу от
системы именных классов ндебеле и зулу. Однако во многих банту языках префиксы
ведут себя точно так же, как суффиксы в фула. Например, в языке шона. Но
в этом случае второстепенные префиксы не только замещают основные, но могут
также и присоединяться к ним. Некоторые второстепенные префиксы диалекта
каранга языка шона приведены выше в таблице.
Специальные диминутивы встречаются во многих языках мира, однако аугментативы
очень редки. В английском языке диминутивы входят в состав таких слов,
как duckling, gosling и princeling ("утенок", "гусенок" и "князек"), но
суффикс -ling употребляется лишь с весьма ограниченным числом слов, поэтому
не является универсальным диминутивом. Второстепенные префиксы усложняют
систему именных классов — многие языки банту имеют больше префиксов, чем
приведено выше, но все они способствуют увеличению выразительных и созидательных
возможностей языка, поскольку служат для образования новых слов.
Согласователи и местоимения
Группа слов, которой можно заменить в предложении одно имя существительное,
называется именным оборотом. В именном обороте главным словом является
имя существительное, о котором остальные слова или "определения" сообщают
ту или иную информацию. Английские существительные имеют разные формы единственного
и множественного числа, существует два местоимения — "this" и "that", которые
во множественном числе соответственно изменяются на "these" и "those".
Мы говорим, что эти местоимения "согласуются" с именами существительными
в числе. Но в английском языке больше таких слов нет. Другое дело языки
банту: в них большая часть зависимых слов, определяющих имя существительное,
изменяется вместе с главным словом. Если существительные обладают аффиксом,
выражающим их класс, зависимые слова также будут обладать аффиксом, указывающим
на класс существительного, к которому они относятся; классный показатель
зависимого слова зависит от классного показателя имени существительного.
В следующих четырех именных оборотах, взятых из языка ндебеле, префикс
прилагательного изменяется в соответствии с префиксом существительного;
в ндебеле определения обычно стоят после имени существительного, и в нем
нет слов, выполняющих функции определенного и неопределенного артиклей.
Um-fazi
om-khulu
большая женщина
aba-fazi
aba-khulu
большие женщины
i-yezi
eli-khulu
большое облако
isi-lwane
esi-khulu
большой лев
Основой прилагательного является
khulu,
что означает "большой".
Классные показатели зависимых от существительного слов называются "согласовательными
показателями" или просто "согласователями".
Если вместо прилагательного мы употребим слово, означающее "мой", мы
увидим, что и в этом случае согласователи изменятся вместе с существительным.
В языке ндебеле слова, означающие "мой, моя, мое", всегда начинаются с
показателей согласования.
Um-fazi
w-ami
моя женщина
aba-fazi
b-ami
мои женщины
i-yezi
l-ami
мое облако
isi-lwane
s-ami
мой лев
Из вышеприведенных примеров можно вывести еще одну особенность: согласователи
разных зависимых слов не всегда абсолютно тождественны, хотя, как правило,
они совпадают. В данных четырех словах, означающих "мой", каждый из согласователей
отличается по форме от соответственного показателя в адъективной основе
khulu,
приведенной ранее, хотя обычно согласователи зависимых слов подобны
классному показателю того имени существительного, к которому они относятся.
При переводе с языков банту существительного и его определений на другой
язык классный показатель, выраженный префиксом, и согласователи не переводятся;
они лишь указывают на класс существительного. Точно так же в предложении,
где есть подлежащее и сказуемое, не переводится глагольный согласователь.
Например, в предложении:
Um-fazi u-pheka,
"женщина готовит пищу",
согласователь
и
нужно опустить. Однако в случае, если подлежащее
отсутствует, глагольный согласователь начинает действовать и теперь переводится
местоимением "она":
U-pheka,
"Она готовит пищу".
Маленький мальчик в лесах Заира. Большая часть этнически пестрого
населения Заира по своему происхождению является банту, это потомки скотоводов
из народа банту, которые в эпоху с 500 г. до н. э. по 500 г. н. э пришли
на территории Центральной и Восточной Африки с западного побережья Африки.
Урок в одной из школ Сенегала, где число грамотных составляет лишь
38% всего населения. Каждая из многочисленных этнических групп Сенегала
проживает в своей четко установленной географической зоне, хотя межплеменные
браки уменьшают вероятность возникновения национальных конфликтов.
Подобным же образом мы можем опустить существительное в словосочетании
прилагатель-ное+существительное и перевести согласователь английским местоимением
"one" ("некто"):
um-fazi om-khulu,
"большая женщина" ("the big woman")
или же просто
om-khulu,
"большая" ("the big one").
Согласователи часто выполняют двойную функцию: когда существительное
присутствует, они ведут себя просто как показатели согласования, но если
существительное опущено, они берут на себя функции местоимения.
Именные классы и согласователи вместе составляют знаменитую и весьма
своеобразную классно-согласовательную систему, возможно, что именно стройность
этой системы, а также повсеместность ее распространения и делают нигеро-конголезские
языки уникальными в своем роде.
Языки классифицируют окружающий мир
Часто говорят, что языки отличаются тем, каким образом они классифицируют
окружающий мир. Мы вкратце обсудим некоторые характерные особенности африканских
языков, проявляющиеся в отношении к сексу, родственным связям и походке
человека.
Большинство языков суб-сахарских районов Африки не маркирует половые
различия в своих местоименных (подобных местоимениям) формах. Предложение,
которое на языке шона выглядит как
Unobika,
может означать как "Он
готовит", так и "Она готовит". Местоименной формой является первая буква
—
U —
в этом предложении вы не встретите ничего похожего на английские
местоимения "он" ("he") или "она" ("she"). Естественно, подобное можно
встретить и во многих других языках мира. В частности, в переводе с мандаринского
наречия китайского
Та shi wode pengyou
означает "он \ она — мой
друг", где "Та" может означать как "он", так и "она".
В Африке системы кровного родства очень сильно отличаются от сходных
систем в Европе, и эти различия находят отражение в языках. В ндебеле,
например, существует три разных слова для обозначения "матери" и "отца":
u-baba
мой отец
u-yihlo
твой отец
u-yise
его отец
и-тата
моя мать
u-nyoko
твоя мать
u-nina
его мать
Кроме того ты можешь иметь больше одного отца и одной матери, поскольку
братья твоего отца также являются твоими "папами", а сестры твоей матери
— твоими "мамами". Таких "отцов" и "матерей" можно отделить от родных при
помощи добавочного эпитета "маленький" для обозначения младших братьев
и сестер твоих родителей и "большой" для обозначения старших. Используемые
термины приведены выше.
И на последнем примере мы хотим проиллюстрировать читателю сложность
африканского словаря. В языке шона существует более 200 слов для обозначения
различных видов походки, некоторые из которых приведены справа.